看懂了。很好的一份禮物。很難得。
看不懂耶?? 到底是葫芦里卖什么药?无论如何,这一定是一份有心思的礼物~
I see, you are a certified agricultural personnel at BIRTH and they have been giving you allowance since then, of course you didn't know that until 26 years later, so now you are going to China to claim your money. Gosh, you are rich!What is my cut(to your cake)? ;p好的,好的,农历生日再祝你一次吧!
那么说来,你比我大4岁哈,嘿嘿
嗯,很难的,很感动...书奕,是日期,是我出生日。
赛亚,what on earth are you talking about?? 呵呵...anyway,你若来新加坡,就请你吃蛋糕。不过,要送礼物。
大爷,那你也太年轻了 ;)
不要赖哦!礼物没问题,我(和健锋)这些老报人,要找报纸还会难吗?哈哈!(其实是很难找的,即使找到还要想办法偷)不对不对,不能跟琳送一样的,还是送旧年历比较好。;)
呵呵,不年轻了,今年生日一过,就到了中国法定结婚年龄了,嘿嘿
呵...来了再说。
大爷,那你八字一撇了没? ;)
Nice present.
原來琳和健锋是老報人,我有眼不識泰山。
琳,不是;赛亚才是。:)
Yijun, how are things on your side?Me don't feel quite well...
我八字有了半撇,虽然正在进行,痛苦得一塌糊涂啊。呵呵
Post a Comment
16 comments:
看懂了。
很好的一份禮物。
很難得。
看不懂耶??
到底是葫芦里卖什么药?
无论如何,这一定是一份有心思的礼物~
I see, you are a certified agricultural personnel at BIRTH and they have been giving you allowance since then, of course you didn't know that until 26 years later, so now you are going to China to claim your money.
Gosh, you are rich!
What is my cut(to your cake)? ;p
好的,好的,农历生日再祝你一次吧!
那么说来,你比我大4岁哈,嘿嘿
嗯,很难的,很感动...
书奕,是日期,是我出生日。
赛亚,what on earth are you talking about?? 呵呵...
anyway,你若来新加坡,就请你吃蛋糕。不过,要送礼物。
大爷,那你也太年轻了 ;)
不要赖哦!
礼物没问题,我(和健锋)这些老报人,要找报纸还会难吗?哈哈!(其实是很难找的,即使找到还要想办法偷)
不对不对,不能跟琳送一样的,还是送旧年历比较好。;)
呵呵,不年轻了,今年生日一过,就到了中国法定结婚年龄了,嘿嘿
呵...来了再说。
大爷,那你八字一撇了没? ;)
Nice present.
原來琳和健锋是老報人,我有眼不識泰山。
琳,不是;赛亚才是。:)
Yijun, how are things on your side?
Me don't feel quite well...
我八字有了半撇,虽然正在进行,痛苦得一塌糊涂啊。呵呵
Post a Comment